Publicado en Historia, Quetzaltenango

Semana trágica de 1920

Les comparto una ilustración a crayón por L. Rivas, hecha con motivo de los sucesos de 1920. En esa fecha ya no existía la iglesia de San Nicolás y el edificio del Instituto Nacional de Varones de Occidente, al centro al final del cuartel, se inauguró en 1914.

A continuación una breve descripción de los hechos de 1920 y un enlace para obtener mayor información.

La Semana Trágica de 1920 fue un movimiento cívico ocurrido en Guatemala la semana entre el 8 y el 14 de abril de 1920, encabezado por los jefes del Partido Unionista, líderes estudiantiles y dirigentes obreros, que combatió al presidente, licenciado Manuel Estrada Cabrera, cuando este se rehusó a entregar el poder luego de la que la Asamblea Nacional Legislativa lo declarara mentalmente incapaz para gobernar y designara al ciudadano Carlos Herrera y Luna presidente interino.

Fuente de la Semana Trágica de 1920: https://es.wikipedia.org/wiki/Semana_Tr%C3%A1gica_de_1920

Publicado en Lenguaje, Literatura

¡Viva el idioma español!

El idioma es uno de los tesoros más valiosos que cualquier sociedad tiene y es, además, algo de lo que cualquier hablante debe estar orgulloso. Según el Instituto Cervantes, el español es, exceptuando el chino, el idioma más hablado del mundo; más de 480 millones de personas tienen el privilegio de atesorarlo como su lengua materna. Asimismo, el español se estudia en 107 países. De esta manera el español es una lengua viva y universal. El mismo Sigmund Freud aprendió nuestra maravillosa lengua, para poder leer los escritos originales de los autores hispánicos, especialmente los de Miguel de Cervantes, creador de la obra maestra de la literatura universal: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.

Así, es lamentable ver el repugnante hábito de enajenación que se ha reproducido entre muchos de los hispano hablantes, cuando en sus diálogos insertan palabras ajenas a nuestra lengua materna que perfectamente se podrían decir en español. Incluso se puede ver y escuchar cómo insertan en sus ideas oraciones enteras en idiomas foráneos. De esta forma, es posible encontrar por ahí personas que usan la palabra outfit en vez de “ropa” o “vestimenta”, usan password en vez de “contraseña”, usan hobby en vez de “pasatiempo”, usan khowhow en vez de “experiencia”, usan skills en vez de “habilidades”, entre otra gran cantidad de expresiones de este tipo.

Fuente: Por Adrián Zúñiga Rivero , Estudiante de Comunicación Colectiva, UCR.

Publicado en Guatemala, Historia, Quetzaltenango

Marquesas de origen quetzalteco.

«Marqués es un título nobiliario mediante el cual monarcas europeos han concedido un honor o dignidad a ciertas personas y linajes a lo largo de la historia. Su posición en la jerarquía nobiliaria europea es superior a la de conde e inmediatamente inferior a la de duque. Su forma femenina es marquesa y su señorío se denomina marquesado.

Sus orígenes se remontan a los señores de frontera del reino, llamados inicialmente marqueses, ya que tenían a su cargo la defensa de una frontera y administración de una marca dentro del Imperio carolingio. Estas marcas eran territorios fronterizos, como la Marca Hispánica (frontera con los territorios musulmanes).

Sigue leyendo “Marquesas de origen quetzalteco.”